• JEPAA Member
  • Western-style paint
  • Mina Kikuchi
  • 洋画
  • 菊池三奈

SCROLL


Portfolio /作品

View more


Interview article /対談記事

明るく華やかな花風景の向こうに輝く女流画家の美観

クラウス・メンツ・ザンダー(以下、ザンダー):菊池先生の作品は、ミュンヘンでの展覧会で拝見させていただきました。本日、こうして作者とお会いできて、とても光栄です。

菊池三奈(以下、菊池):こちらこそ、ありがとうございます。

ザンダー:今回は、新作を描いてくださったということで、感謝します。ぜひ作者の観点からご解説いただけないでしょうか?

菊池:そうですね、私は純粋にきれいな色が好きなので、澄んだ色が表現できるようにということは意識しています。色が濁ってくると嫌なんですよ。

ザンダー:色使いがとても華やかで楽しいですね。とても良い色合いです。赤、青、黄色の三元色に、紫、オレンジ。緑が映えて、非常に明るい絵になっていますね。黒が無いことも、効果的だと思います。

菊池:でも実は、一番下に下地として黒を使っているのですよ。さらに青や赤を塗り重ねて、下地を仕上げています。

ザンダー:それは失礼しました。こんなに明るい絵なのに、それを支えているのが黒というのは、面白いですね。構図もいいですね。白い花たちと色彩のカラフルな花たちで向かい合うような画面構成になっています。

菊池:この作品は『自己紹介、私はエンゼル、私へメロカリス』と言いまして、お花同士が自己紹介しているのです。

見てくださる方も、花と会話しながら見てくださったり、一緒に、見る方も絵と好きなように、自由に話しながら見てくださればいいなと、楽しんでくださればと思って描きました。

ザンダー:一つの絵として、とても上と下が対話をしていて、よくできています。本当に花同士が会話しているようです。3:2 の落ち着きある構図も素晴らしいと思います。

ところで菊池先生が、このように美しい絵を描き始めたのは、いつ頃からですか?

菊池:もともと私は別に仕事がありまして、かれこれ30年くらいはその本業に従事していました。その仕事から離れたことで、改めて絵に向き合い始めたのです。絵を描きたいという思いは、その以前にやっていた仕事の影響もありますね。お客様を美しくして差し上げる、いわゆるおしゃれに関する仕事だったものですから、色彩感覚などが養われたのだと思います。

ザンダー:私も同意見です。花という対象を描くと同時に、菊池先生ご自身の人生が表現されているのだと思います。そして、とても自由ですよね。綿密な計画の下に設計されたような感じが無く、その瞬間の感情が開放されているように見えます。

菊池:やはり自分自身が自由に描いているからだと思います。自分自身が楽しいから始めた絵ですから、これからも気持ちのままに楽しんで描いていきたいですね。

ザンダー:だからこそ、作品が輝いて見えるのだと思いますよ。

最後になりますが、ドイツでも作品が評価される菊池先生から見て、今後日本とドイツの交流がさらに発展していくために、何が必要と思われますか?

菊池:やはり、お互いがお互いをよく知り合うことではないでしょうか。それが一番ではないかと思います。

ザンダー:知り合うということは非常に大切だと、自分も思います。また近年は、国際的な芸術交流が盛んで、日本の芸術作品がドイツで公開される機会も少しずつ増え、菊池先生のように評価が高まっています。

お互いの国で双方の芸術作品が行き来することが、その大きな鍵になるのではないでしょうか。

それともう一つ。菊池先生にぜひおすすめしたい画家をご紹介させてください。エミール・ノルデというドイツの水彩画家なのですが、ナチス政権下で創作活動が制限されてしまい、1956 年には亡くなったのですが、その生涯のうちに多くの花の絵を描いています。ドイツ国内でも人気が高く、小さな作品でも高値で取引されています。菊池先生の描かれる風景と共鳴するものがあるかもしれませんので、よろしければ彼の作品をご覧になってください。

菊池:ありがとうございます。ぜひ見せて頂きます。

The beauty of a female painter who shines in front of the bright and glorious scenery of flowers

Klaus Menz-Sander (hereinafter referred to as “Sander”): Ms. Kikuchi, I saw your work at an exhibition in Munich. So it’s a great honor that I’m able to meet the person who painted them today.

Mina Kikuchi (hereinafter referred to as “Kikuchi”): Thank you very much.

Sander: Thank you for the new piece you painted this time. Can you please explain it from the painter’s point of view?

Kikuchi: Well I genuinely like beautiful colors,so I made a conscious effort to paint with clear colors. I just hate it when colors become murky.

Sander : The color scheme is very flowery and fun. The hues are also very nice. Amidst the red, blue and yellow, which form the three primary colors, there’s also purple and orange.The green is captivating too, which makes the painting very bright. I think the absence of black is also effective.

Kikuchi: Actually, black was used in the foundation for the base of this painting. The black paint was also painted over with some blue and red paint to form this foundation.

Sander : Please excuse my mistake. It’s interesting that the color black is what’s upholding such a bright painting. The layout is good too. The white flowers and the colorful flowers are configured in a way where they’re facing each other.

Kikuchi :This painting is called“SelfIntroduction, ”and it portrays flowers introducing themselves to one another.

I painted this piece while hoping that the people who see it will talk to each individual flower, and will be able to enjoy themselves while freely talking to the painting as they’re viewing it together with other people.

Sander : In this single painting, you did a good job with portraying the strong interactions between the top and the bottom. It really looks like the flowers are talking to each other. I also think the calm 3: 2 layout is wonderful too.

By the way, when did you start painting beautiful paintings like this?

Kikuchi: Originally, I had a different job, which I did for about thirty years. After leaving that job, I started doing paintings again. My desire to paint beautiful paintings was also partially attributable to the job I had before.

My previous job involved making customers beautiful and was related to style as well. So it may be the case that things such as my sense of color was developed while I was doing that job.

Sander: I agree. I think that when you paint flowers, which are the objects of your painting,you’re also simultaneously depicting your own life. The painting’s also very free. It doesn’t feel like it was designed under careful planning.Instead, it just looks like a painting where you expressed the emotions you felt at the time.

Kikuchi: I think that’s because I was painting freely, of course. It’s a painting that I started painting out of enjoyment. So from now on, I’d like to continue enjoying myself while painting with my true feelings.

Sander: I think that’s why this painting appears as if it’s shining.

Lastly, from your perspective as someone whose work is well received even in Germany,what do you think is needed to further the exchange between Japan and Germany from now on?

Kikuchi: Gaining a good understanding of oneanother is necessary, of course. I think that’s the most important thing.

Sander: I think understanding each other is very crucial too. In recent years, there’s been many international exchanges of art, and the number of opportunities given for Japanese artworks to be exhibited in Germany has also been increasing gradually. Artworks like yours has been gaining good reviews as well. So perhaps having artworks from both sides be shared between the two countries is the major key to deepening the exchange.

There’s one more thing I want to add. I’d like to introduce you to an artist called Emil Norde. Emil Norde was a German watercolor painter who had his creative activities restricted under the Nazi administration. He eventually passed away in 1956, but during his lifetime, he painted many paintings of flowers. His works are very popular in Germany, and evens mall pieces of his  are traded at high prices. He might have some pieces that resonate with the sceneries you’ve painted as well, so please take a look at some of this works if you can.

Kikuchi: Thank you. I’ll definitely check them out.

 


Solo Exhibition /個展

菊池三奈 特設個展ブースin 日欧宮殿芸術祭2021
会期:202164日~6
会場:シャルロッテンブルク宮殿(ドイツ・ベルリン)
主催:一般社団法人 日欧宮殿芸術協会
運営:クリエイト・アイエムエス株式会社


Profile /経歴

菊池三奈 Mina Kikuchi

1935年 東京都出身
三軌会会友
作品出展国遍歴(JEPAA関連事業):ドイツ、フランス、イタリア、カナダ他

Born: 1935 Tokyo, Japan
Affiliated GroupSANKI-KAI exhibition fellow
Exhibition of Works(JEPAA): Germany, France, Italy, Canada…

Contact