• JEPAA Member
  • Saggio / Essey
  • Tomoko Kudo

SCROLL

  2024/10/30 wed – 11/05 tue
Armand Xhomo 


Tomoko Kudo

工藤知子

Tomoko Kudo è un’eclettica saggista giapponese e membro della Japan-Europe Palace Art Association.
Espone le sue opere non solo in Giappone, ma anche in Europa, Asia e in molti altri Paesi del mondo. Ha una vasta esperienza come insegnante e docente, con esperienze di lavoro all’estero.

工藤知子は日本のエッセイスト。日欧宮殿芸術協会の会員。
日本のみならずヨーロッパやアジア、世界各国に作品を出展。教師や講師としての経験が豊富で、海外の派遣経験を持つ。


Presentazione delle opere esposte

 Un estratto da “L’allegro e divertente gioco della vita della moglie di Socrate”  

 『そくらてすのツマ 陽気で楽しい人生ゲーム』より抜粋 

La raccolta di saggi di Tomoko Kudo, L’allegro e divertente gioco della vita della moglie di Socrate, ritrae gli eventi quotidiani con umorismo e positività. In questo libro, Kudo si definisce la “moglie” di “Socrate,” e con questa prospettiva unica esplora le sue esperienze nel matrimonio, nella vita familiare e nelle relazioni con gli amici. La struttura del saggio si sviluppa come una serie di portate in un pasto, offrendo una lettura leggera e coinvolgente, arricchita dal suo stile di narrazione diretto e autentico.
Al centro del racconto c’è la sua “capacità di trasformazione positiva”—l’abilità di trasformare anche le esperienze spiacevoli in qualcosa di divertente e stimolante. Ad esempio, affronta un soprannome poco gentile datole da altri, ma riesce a riderci sopra, scegliendo invece di godersi le relazioni che nascono da situazioni simili. Con questo episodio, Kudo dimostra come cambiare prospettiva possa trasformare esperienze negative in qualcosa di più luminoso.
I toni caldi e familiari del dialetto di Akita e le sue descrizioni affettuose della vita quotidiana hanno un impatto particolarmente forte, evocando un senso di nostalgia per chi conosce Akita. L’approccio allegro e ottimista di Kudo alla vita porta una ventata d’aria fresca ai lettori, affascinandoli con un umorismo che spesso contiene un tocco di ispirazione.
L’allegro e divertente gioco della vita della moglie di Socrate è una raccolta di saggi che affronta con leggerezza le difficoltà e le sfide della vita, ricordandoci che anche le preoccupazioni più piccole possono essere ridicolizzate. La prospettiva di Kudo, che trasforma gli eventi ordinari in qualcosa di speciale, solleva lo spirito dei lettori e offre una dose di energia positiva rinfrescante.

工藤知子のエッセイ『そくらてすのツマ 陽気で楽しい人生ゲーム』は、日常の出来事をユーモラスかつポジティブに描き出す一冊です。このエッセイでは、彼女自身が「そくらてす」という刺身に寄り添う「ツマ(妻)」として、独自の視点から見た夫婦生活や家族、友人との関わりが描かれています。章が料理の一皿のように進んでいくユニークな構成は、彼女の飾らない語り口と相まって、読者に軽やかな読書体験を提供します。
物語の核にあるのは、彼女が持つ「ポジティブ変換力」です。嫌な出来事に直面しても、それをユーモアで包み込み、良い方向に転換する力が彼女の魅力です。例えば、周囲からの不愉快なあだ名さえも、彼女はそれを笑い飛ばし、そこから生まれる人間関係を楽しむ姿勢を見せます。このエピソードを通じて、嫌なことも受け止め方次第で明るいものに変わることを教えてくれます。
本書では、秋田弁の温かい響きや、親しみ深い日常の描写も印象的で、特に秋田を知る人々にとっては懐かしさが感じられるでしょう。知子の陽気で前向きな生き方は、読者の心に明るい風を吹き込みます。Amazonレビューでも「面白くて泣ける」という声があるように、ユーモアの中に込められた感動が、読む人を引きつけます。
『そくらてすのツマ』は、苦しみや困難を明るく受け流し、誰もが抱える小さな悩みさえも笑い飛ばせるエッセイです。日常の出来事を特別なものに変える彼女の視点が、心を軽くし、前向きなエネルギーを与えてくれる一冊です。


E-BOOK

 

Resoconto della mostra

展覧会の開催報告

Con il proprietario Armand Xhomo, il signor Armand /オーナーのアルマンド・ジョモ氏と

URL del resoconto della mostra

展覧会報告URL

【開催報告】『Found Art & Culture Japan 2024』イタリア・フィレンツェ

Sito web dell’artista